Blog
12
Hello, the talking cupboard has turned 12 this year! Thank you for all your support, likes, comments, shares, emails, tweets, DMs, and everything else in between. Looking… Read more “12”
IMAGINUR: in a Loop
As always, a decision on a whim turned to be among the best I have ever made. You can plan and schedule, yet unexpected things happen. Such… Read more “IMAGINUR: in a Loop”
Yeo Jin Goo and Cho Yi Hyun – COSMOPOLITAN November 2022 Interview
In the midst of their splendid youth, actors Yeo Jin-goo and Cho Yi-hyun are ready to love with all their heart.
Featured Posts
Here at the talking cupboard, there is a little bit of everything: older drama recaps when we were filled with youthful vigor and rage; reviews of shows we love to hate and hate to love; rough translations of interviews and eye-candy pictorials to cleanse our minds and eyes; and my favourite thing to do when procrastinating which translates into a slew of Korean culture posts. These are just a few of them, and you can check out the Korean Culture page to see the complete list. Happy reading!
Archive: The Red Sleeve
(Clicking on the pictures will bring you to the posts about The Red Sleeve written by yours truly on the talking cupboard)
Photo Shoots and Interviews
I realize that Korean magazine pictorials featuring actors and actresses provide a different insight into their styling and also another way to get to know them better with the accompanying interviews. I used to share the pictorials and photo shoots on the blog while wishing that I could decipher what they were saying in the interviews. Once I have more confidence in my meager translation skills, I started translating the magazine interviews with my favourite actors and actresses. You might have noticed that I tend to stick to only a few celebrities since I want to pick up the words they frequently use in their interviews, and it is indeed a great way to get to know your favourites better. Check out the blog’s Directory List, the Magazine & Pictorial, and the Interviews & Articles tags for more. Enjoy reading, and please excuse the errors 😉









Life As A Joseon King and Queen Series
These are the translations of Life as a King (왕으로 산다는 것) series and Life as a Queen (왕비로 산다는 것) subseries of A Walk Down the History Lane (역사 산책) series by Professor Shin Byung-joo. The former was featured on MK Economy from 2015 until 2016 and a book of the same title was published in 2017, while the latter is being published on Nongmin News. This is intended for educational purpose only; feel free to use the English translations but please link back to the respective pages 🙂